- arm
- I
noun1) (the part of the body between the shoulder and the hand: He has broken both his arms.) brazo2) (anything shaped like or similar to this: She sat on the arm of the chair.) brazo•- armful- armband
- armchair
- armpit
- arm-in-arm
- keep at arm's length
- with open arms
II
verb1) (to give weapons to (a person etc): to arm the police.) armar2) (to prepare for battle, war etc: They armed for battle.) armarse•- armed- arms
- be up in arms
- take up arms
arm1 n1. brazohe took my arm me cogió del brazohe put his arms around me me abrazó2. mangathe arms of this coat are too short las mangas de este abrigo me quedan demasiado cortasarm2 vb armar / armarsethey armed themselves with stones se armaron de piedrasarmtr[ɑːm]noun1 SMALLANATOMY/SMALL brazo2 (of coat etc) manga3 (of chair) brazo4 (of organization) ramatransitive verb1 armarintransitive verb1 armarseplural noun arms1 (weapons) armas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLarm in arm cogidos,-as del brazowith open arms con los brazos abiertosto be up in arms about something estar furioso,-a por algoto keep somebody at arm's length mantener a alguien a distanciaarms control control nombre masculino armamentísticoarms race carrera armamentísticaarm ['ɑrm] vt: armararm vi: armarsearm n1) : brazo m (del cuerpo o de un sillón), manga f (de una prenda)2) branch: rama f, sección f3) weapon: arma fto take up arms: tomar las armas4)coat of arms : escudo m de armasarm (Couture)n.• manga s.f. (Division)n.• rama s.f. (Physiology)n.• brazo s.m. (Weapon)n.• arma s.f.v.• acorazar v.• armar v.
I ɑːrm, ɑːmnoun1) (Anat) brazo mthey walked along arm in arm — iban del brazo
he had a newspaper under his arm — traía un periódico bajo el or debajo del brazo
to put one's arms around somebody — abrazar* a alguien
to throw one's arms around somebody — echarle los brazos al cuello a alguien
they walked with their arms around each other — iban abrazados
within arm's reach — al alcance de la mano
as long as your o my arm — (colloq) más largo que un día sin pan (fam)
the long arm of the law — el brazo de la ley
to cost an arm and a leg — (colloq) costar* un ojo de la cara or un riñón (fam)
to keep somebody at arm's length — guardar las distancias con alguien
to twist somebody's arm — presionar a alguien
to welcome somebody with open arms — recibir a alguien con (los) brazos abiertos; tie II 1) b)
2)a) (of chair, crane) brazo mb) (of garment) manga f3) (of organization) sección f; (Pol) brazo m4) arms pl (weapons) armas fplto lay down one's arms — deponer* las armas
to be up in arms (about o over something): the locals are up in arms about the plan — los lugareños están furiosos con el plan
II
transitive verb armarto arm somebody with something — \<\<with weapons\>\> armar a alguien de or con algo; \<\<with tools/information\>\> proveer* a alguien de algo
to arm oneself (with something) — armarse de or con algo; see also armed
I
[ɑːm]N1) (Anat) brazo m•
with one's arms folded — con los brazos cruzados•
to give sb one's arm — dar el brazo a algn•
to hold sth/sb in one's arms — coger algo/a algn en brazos•
arm in arm, he walked arm in arm with his wife — iba cogido del brazo de su mujerthey were walking along arm in arm — iban cogidos del brazo
•
they rushed into each other's arms — corrieron a echarse uno en brazos del otrothis pushed them into the arms of the French — esto les obligó a buscar el apoyo de los franceses
keep sb at arm's length•
he held it at arm's length — (lit) lo sujetaba con el brazo extendido•
she came in on her father's arm — entró del brazo de su padre•
with his coat over his arm — con el abrigo sobre el brazo•
to put one's arm(s) round sb — abrazar a algn•
within arm's reach — al alcance de la mano•
to take sb's arm — coger a algn del brazoto take sb in one's arms — tomar a algn en sus brazos
•
to throw one's arms round sb's neck — echar los brazos al cuello a algn•
he had a parcel under his arm — llevaba un paquete debajo del brazo or bajo el brazo- cost an arm and a leg- keep sb at arm's length- welcome sth/sb with open arms- put the arm on sbbabe, chance 2., 1), fold II, 1., twist 2., 2)2) (=part)a) [of chair, river, crane, pick-up] brazo m; [of spectacles] patilla f; [of coat] manga farm of the sea — brazo m de mar
b) [of organization, company, also Mil] (=division) división f; (=section) sección f; (Pol) brazo mthe military arm of the Western alliance — el brazo armado de la alianza occidental
fleetthe political arm of a terrorist group — el brazo político de un grupo terrorista
II [ɑːm]1.VT [+ person, ship, nation] armar, proveer de armas; [+ missile] equiparto arm sb with sth — (lit) armar a algn de or con algo; (fig) proveer a algn de algo
to arm o.s. with sth — (lit) armarse de or con algo; (fig) armarse de algo
she had armed herself with a rifle — se había armado de or con un rifle
I armed myself with all the information I would need — me armé de toda la información que necesitaría
2.VI armarse (against contra)arms* * *
I [ɑːrm, ɑːm]noun1) (Anat) brazo mthey walked along arm in arm — iban del brazo
he had a newspaper under his arm — traía un periódico bajo el or debajo del brazo
to put one's arms around somebody — abrazar* a alguien
to throw one's arms around somebody — echarle los brazos al cuello a alguien
they walked with their arms around each other — iban abrazados
within arm's reach — al alcance de la mano
as long as your o my arm — (colloq) más largo que un día sin pan (fam)
the long arm of the law — el brazo de la ley
to cost an arm and a leg — (colloq) costar* un ojo de la cara or un riñón (fam)
to keep somebody at arm's length — guardar las distancias con alguien
to twist somebody's arm — presionar a alguien
to welcome somebody with open arms — recibir a alguien con (los) brazos abiertos; tie II 1) b)
2)a) (of chair, crane) brazo mb) (of garment) manga f3) (of organization) sección f; (Pol) brazo m4) arms pl (weapons) armas fplto lay down one's arms — deponer* las armas
to be up in arms (about o over something): the locals are up in arms about the plan — los lugareños están furiosos con el plan
II
transitive verb armarto arm somebody with something — \<\<with weapons\>\> armar a alguien de or con algo; \<\<with tools/information\>\> proveer* a alguien de algo
to arm oneself (with something) — armarse de or con algo; see also armed
English-spanish dictionary. 2013.